La FIFA redéploie ses arbitres VAR en stade pour la demi-finale Angleterre-Argentine après la controverse des quarts
La FIFA a relocalisé ses arbitres VAR du centre de diffusion de Dallas vers l'intérieur de chaque stade pour les demi-finales de la Coupe du Monde, suite aux décisions contestées des quarts-de-finale, dont un penalty annulé à l'Angleterre contre la Norvège.
La FIFA a redéployé ses arbitres VAR en stade pour les demi-finales de la Coupe du Monde, plaçant les officiels à l’intérieur de chaque enceinte plutôt que de les faire opérer depuis un centre centralisé — une réaction directe aux décisions controversées qui ont entaché le stade des quarts-de-finale.
Avant ce changement, les arbitres VAR travaillaient à distance depuis le Centre international de diffusion à Dallas, indépendamment du lieu où se déroulaient les matchs. Ce redéploiement signifie que pour la demi-finale de l’Angleterre contre l’Argentine à Atlanta, et le choc de la France contre l’Espagne à Dallas, les arbitres VAR titulaires et remplaçants seront physiquement présents à chaque stade.
Cette décision fait suite à une série d’incidents très médiatisés lors des quarts-de-finale. L’Angleterre a vu un penalty annulé bien que Djed Spence semblait avoir été mis à terre dans la surface par un défenseur norvégien, tandis que l’Égypte a vu un but refusé pour une faute en amont — les arbitres jugeant que Lisandro Martinez avait été fauté au début de l’action.
Les arbitres en stade sont conçus pour servir de filet de sécurité contre les défaillances de communication ou techniques. Si le contact avec le centre de Dallas était perdu, ceux présents dans le stade pourraient évaluer les incidents de manière indépendante et conseiller l’arbitre d’initier des révisions sans perturber le match.
Dan Hunt, propriétaire de FC Dallas et membre du Comité d’organisation de la Coupe du Monde FIFA, a salué cette décision tout en reconnaissant l’incertitude quant au fonctionnement pratique de la nouvelle structure de communication. « Il y a beaucoup de drama qui se déploie dans ces matchs, » a déclaré Hunt. « Et regardez, quand on demande à seulement quatre arbitres de gérer ce qui se passe sur le terrain, c’est très difficile sur un terrain beaucoup plus grand qu’un terrain de football américain. Je suis heureux qu’il y ait du personnel en stade. Je ne sais pas à quoi ressemblera cette communication. »
Ce changement avait déjà été testé lors d’une poignée de matchs avant le stade des quarts-de-finale, mais est désormais appliqué de manière cohérente à travers les rencontres restantes.
Pour la demi-finale Espagne-France, Ivan Barton a été désigné comme arbitre, assisté par David Moran du Salvador et Antonio Pupiro du Nicaragua — tous deux membres réguliers de son équipe arbitrale en compétitions CONCACAF et FIFA. Tomasz Kwiatkowski de Pologne servira d’arbitre VAR titulaire pour ce match.
À lire aussi
-
Football ·Saliba contraint au repos avec une blessure au dos alors que la France accuse du retard face à l'Espagne en demi-finale de Coupe du Monde
-
Football ·Saliba sort sur blessure musculaire : un coup dur pour la France et Arsenal
-
Football ·Saliba sort sur blessure au dos alors que la France recule face à l'Espagne en demi-finale de Coupe du Monde
-
Football ·Lamine Yamal obtient un penalty litigieux et l'Espagne ouvre le score contre les Bleus
-
Football ·Yamal obtient un penalty controversé, l'Espagne prend l'avantage face à la France en demi-finale de Coupe du Monde
-
Football ·L'arbitre Barton oublie le spray magique et arrête la demi-finale Espagne-France
England U20 W